コメント9件
音声を日本語にすると、意識しなくてもすぐに気づくくらいの口パクズレがある。少しプレイすると気になってくる。人間モデルの日本語発音時の口の形は使い回せそうなものだが、難しいのだろうか。
まあ現状でも膨大なテキスト音声を含むこのゲームを日本語フルローカライズで楽しめるのは十分すぎるほどありがたくはあるけども。
本来ベゼスダのゲームには多言語のリップシンクは標準でついているが、現状上手く機能していないバグなのか、本作では仕様なのか判断付きかねる部分となっている
二周目を英語音声でやってみた。
しっかりとリップシンクできている。
一周目は気になって仕方なかったので音声を切り替えるのも手。
ちょっと残念ではあるが、Fallout3をPC版(公式日本語音声なし)でやってたときを思い出し、ベセスダの遺伝子は変わってないんだなあとしみじみもしている。
日本語特有なのか、英語以外の他言語も同じ状態なのか気になる
声が出ている間はキャラの口パクしててほしい、、そんなに難しいことなのかな
全言語同じ
厳密にはリップシンクアニメーションが英語用のしかないので、英語ボイスと尺が違う音声は全てずれる
ドイツで問い合わせた人によると「バグではない」という回答を受け取ったらしいので「修正」は恐らく無い
「追加要素」としてアプデで実装される可能性はあるが、たぶんCK公開後にmod作る人が現れる人のほうが可能性は高そう
他の大辞典の人気用語
コメントを投稿してみよう!
- 感想、考察、雑談OK
- 挑発的、暴力的、侮蔑的な内容はNG
- コメント投稿のガイドラインに違反した場合、アクセス規制の対象となります
lip(唇) sync(同期) の文字通り、音声と唇の動きを合わせること。
発売時点の本作日本語版では残念ながらこれに対応していない。
キャラクターが喋っている途中なのにも関わらず口を閉じてしまうことがあるのはこれができていないからなのだ。
グラフィックが向上するほどこういうところが気になってしまう。開発者も大変だ…。
アプデかModによる対応に期待したいところ。