コメント2件
若干、翻訳の都合でおかしな商品名になっているが良く読めば『牛の臓物各種の塩漬け』とある。元々はこれ単体で食べるようなモノではなく、加熱調理してシチューの具にしたりサンドイッチの具として野菜と一緒にパンと一緒にはさんで食べる栄養価の高い生鮮食品の1つで『スロッピー』の名でアメリカでは親しまれる。別にピアソンが嫌がらせで渡した訳では無く、これ位しか食材がなかったためサンドイッチやシチューの具として使うつもりだった食材を渡しただけである。どちらかと言えば、これを単体で食べるアーサーやジョン達がちょっと変っているだけの話で本来はパンやクラッカー、オートケーキなどに挟んで食べる事を想定していたのだろう……。
他の大辞典の人気用語
コメントを投稿してみよう!
- 感想、考察、雑談OK
- 挑発的、暴力的、侮蔑的な内容はNG
- コメント投稿のガイドラインに違反した場合、アクセス規制の対象となります
雑貨屋で入手できる缶詰。原材料の情報がないため何の臓物なのかは不明。腐敗しやすい臓物を塩漬けの缶詰にすることで、長期保存が可能になっているのか。食べると基本ライフと基本デッドアイが少しだけ回復する。